У Мистецькій галереї Переяславського Центру культури і мистецтв 12 березня відбулася презентація унікальної книги «Фольклопередбачення». Це видання дає змогу не лише заглибитися в народну мудрість, а й отримати цінну пораду від предків на будь-яку життєву ситуацію, повідомляє Proslav.

Авторка видання – відома українська співачка, доцентка Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв, заслужена артистка естрадного мистецтва України, кандидатка психологічних наук Оксана Науменко. В основі книги – 450 українських прислів’їв та приказок, при цьому кожен крилатий вислів супроводжується дотепним тлумаченням, яке можна використовувати як своєрідне передбачення долі.
Ідея створення книги зародилася випадково – під час жіночих посиденьок. У компанії подруг Оксана запропонувала гру: взяти книгу, загадувати номер сторінки та рядка і знаходити символічний сенс у прочитаному.
– Років сім тому ми зібралися у ресторані на святкуванні дня народження моєї подруги. За сусіднім столиком хлопець подарував дівчині книгу. Я сказала: «Дівчата, скільки можна говорити про роботу, давайте щось цікавіше». Згадала, як у школі ми брали книгу, загадували сторінку, рядок і шукали передбачення, як складемо іспит. Попросила у молодих людей книгу і не дарма! Ми так насміялися, так чудово провели час! Коли рік потому знов планували зустріч, подруга нагадала, щоб я обов’язково прихопила з собою книгу.
Другим поштовхом стало усвідомлення того, що багато народних висловів і приказок, якими споконвіку передавалася життєва мудрість, сьогодні майже забуті. Одного разу її донька, граючись, сказала братові російську приказку «Когда я ем, я глух и нем». На питання, звідки вона це знає, дівчинка відповіла, що так казала вчителька у їдальні. Це змусило Оксану замислитися: який український відповідник цього вислову? Виявилося, що в її пам’яті збереглося більше російських, ніж українських приказок, і це стало ще однією мотивацією для створення книги.
У пошуках старовинних українських прислів’їв і приказок Оксана звернулася до книгарень, але сучасних видань із народними висловами не знайшла. Коли дві ідеї – створення книги з передбаченнями та збереження фольклору – об’єдналися, вона поділилася задумом із Лесею Шиденко, офіцеркою запасу, професійною художницею, письменницею, військовим філологом і відмінницею освіти України. Леся одразу підтримала ідею, назвавши її «лагідною українізацією».
– Напевно, коли Оксанка вигадала цю книгу, вона ще не усвідомлювала, наскільки це важлива й унікальна справа. Ніхто в Україні ще не робив подібного – створити видання, що поєднує народну мудрість і можливість запитати долю. Це справді унікальний проєкт, адже жодна країна не може похизуватися таким фольклорним багатством. Я одразу зрозуміла, що маю бути до цього дотична, – зазначила Леся Шиденко.
Саме вона створила портрет авторки для обкладинки книги «Фольклопередбачення» та ілюстрації до неї. Художниця наголосила, що має особливий зв’язок із Переяславщиною – вона народилася у селі Гланишів і провела там перші роки життя, а другу педагогічну освіту здобувала в Переяславському університеті.
Важливою підтримкою для Оксани Науменко став її син, який нині боронить Україну в лавах ЗСУ.
– Він сказав, що в цій книзі є те, за що ми сьогодні воюємо: за нашу мову, культуру, цінності, за наші прислів’я й приказки, які можуть зникнути. Він наполіг: «Обов’язково видавай! Це твій внесок у перемогу України», – поділилася авторка.
Унікальність книги «Фольклопередбачення» полягає в тому, що кожне з 450 крилатих висловів супроводжується передбаченням долі за його мотивами. Щоб отримати відповідь на своє запитання, достатньо обрати число – і книга підкаже рішення.
Число 450 вибране не випадково. У військовій термінології українських захисників код «4.5.0.» означає «все спокійно», «все добре». Таким чином, автори ще раз підкреслюють: поки ми бережемо свою мову і культуру – все буде добре, народ житиме.
Майбутнє та доля завжди хвилювали людство. У різні часи люди намагалися відкрити завісу майбутнього, використовуючи для цього природні стихії, руни, карти чи інші містичні засоби. «Фольклопередбачення» ж пропонує унікальний підхід – отримання відповідей за допомогою українських прислів’їв і приказок. Утім головна мета видання – привернути увагу до українського фольклору, зацікавити людей народною мудрістю і мотивувати передавати її наступним поколінням.
Ця книга може стати чудовим подарунком і цікавим доповненням до домашньої бібліотеки. Вона розважить у колі друзів, допоможе знайти натхнення та глибше зануритися в українську народну творчість. Передбачення можна здійснювати і наодинці, й у веселій компанії.
З плином часу традиції ворожіння втратили свій магічний сенс і перетворилися на веселий народний звичай. Згадаймо хоча б андріївські вечорниці, коли дівчата намагалися передбачити свою долю. Сьогодні технології змінили цей процес, і люди навіть звертаються до онлайн-ворожінь. Варто пам’ятати: наше майбутнє залежить від нас самих. Однак книга «Фольклопередбачення» пропонує не лише розвагу, а й можливість глибше пізнати та популяризувати українську культуру.
Під час презентації книги депутат міської ради, поет, член Національної спілки письменників Олександр Матвієнко висловив захоплення від книги та вручив авторкам квіти. Начальник відділу культури Валентин Шуткевич передав мисткиням альбоми авторства Ірини Кузьмицької та Ольги Шкири «Заквітчана Україна». Директорка публічної бібліотеки Тетяна Майстренко подарувала сувеніри та подякувала за цікаву творчу зустріч. Один екземпляр книги «Фольклопередбачення» з власним підписом і побажаннями Оксана Науменко подарувала переяславській бібліотеці. Всі охочі можуть придбати книгу, її вартість – 250 гривень.